В «Google Переводчике» начали внедрять синхронный перевод речи в реальном времени

Google представила модель искусственного интеллекта Gemini 3.5 Live Translate для синхронного перевода речи в реальном времени. Технологию уже начали внедрять в приложениях «Google Переводчик» и Google Meet, кроме того, она доступна разработчикам через API. Функция поддерживает более 70 языков, включая русский, но пока открыта не для всех пользователей.
Gemini 3.5 Live Translate генерирует речь, которая звучит естественно и сохраняет интонацию, темп и высоту голоса говорящего. В отличие от систем с поочередным переводом, модель не ждёт, пока собеседник закончит фразу. Перевод идёт непрерывно, поэтому разговор проходит без заметных пауз и задержек.
В приложении «Google Переводчик» на Android и iOS функцию можно включить кнопкой в левом нижнем углу, если подключены наушники. На Android появился и другой режим: перевод воспроизводится через динамик телефона, для этого смартфон подносят к уху как при обычном звонке. В Google Meet технология тоже расширяет возможности перевода. Раньше сервис поддерживал пять языков, и перевод работал только с английского и на английский.
Ключевые факты
Google представила модель ИИ Gemini 3.5 Live Translate для синхронного перевода речи в реальном времени.
Технология внедряется в приложения «Google Переводчик» и Google Meet, а также доступна разработчикам через API.
Gemini 3.5 Live Translate поддерживает более 70 языков, включая русский, и генерирует перевод с сохранением интонации, темпа и высоты голоса.
Ранее в Google Meet перевод поддерживал только 5 языков и был возможен лишь с и на английский.